Diskusia 1/1: Za starých časů...

Filmová história scifi

Diskusia

Veles
Ku gramatike ani nemám čo povedať, keďže sa v českej nevyznám, aj keď som mal kde-tu pocit že možno haprovala. To, že sa poviedka bude uberať humornýn tónom mi bolo jasné od začiatku. Len som teraz rozpoltený, či by som ho chcel viac alebo menej. Môžu vôbec upíri dostať infarkt, alebo je to len slovná hračka/oxymoron. Tomu koncu mi tiež čosi chýbalo. Ale inak slušná práca :)
08.09.2024
BlackTom
Za mňa skôr nie... Zdá sa mi to narýchlo zbúchané a príliš predvídateľné, bez údernejšej pointy.
09.09.2024
Vivid
Mne sa to nezdalo až také predvídateľné. Čakala som skôr, že keď si hostia všimnú starého upíra budú z neho nadšení a budú ho brať ako atrakciu v rámci ubytovania. Nakoniec by sa upírovi zapáčila tá pozornosť a obdiv a začal by robiť sám prehliadky po hrade. Veď kto by vedel spraviť lepšiu strašidelnú prehliadku po hrade ako jeho bývalý majiteľ a zároveň upír? Ja by som na takú prehliadku išla.
17.09.2024
Tom Hotep
Pekná a príjemná oddychovka. Jediné malé sklamanie bol koniec. V tom sa prikláňam k Vivid. Tiež som čakal, že upír sa stane súčasťou výstavy.
21.09.2024
Lucika
Bolo to fajn, bavilo ma to :) ale ako písali už aj hore, koniec by si zaslúžil niečo viac.
27.09.2024
Jan Ťuhýček
Pobavilo mě to. Ovšem, co si budeme nalhávat, je to taková literární verze animovaného strašidelného filmu od Disneyho. Na námětu skutečně není nic originálního a je provařený tak, že ani pan Woodhouse by na něm nenašel nic závadného (zdravíme Jane Austinovou). Největší nedostatek je pak nedostatečně promyšlená struktura, takže povídka moc dlouho začíná a moc rychle a nepatřičně končí. Nedá se tomu však upřít jisté kouzlo ve vyjadřování - a proto bych si rád od tohoto autora přečetl víc. Nezastírám, že upírova řeč mě rozesmála, a líbí se mi bohaté jazykové vyjadřování (tady si nejsem jistý, jestli to ale není dáno spíš tím, že já a autor jsme každý doma v jiném nářečí). Korektorskýma očima je tam pár čárek na špatných místech a jinde naopak chybějí. Pozor na shodu přísudku a podmětu, i naši moravští spoluobčané si pletou, že "záda bolely" místo "bolela". Jinak obrovský vykřičník a k zamyšlení: pozor na nářeční projevy, když nejsou zamýšlené: "Ho neskolí..." není spisovná čeština, ale hanácký dialekt.
05.10.2024

Zostávajúci počet znakov:

(len pre registrovaných).

Registrovaný užívateľ
Login:
Heslo:
Zachovať prihlásenie po vypnutí prehliadača
Zaregistruj sa, a môžeš dostávať komentáre k témam a článkom, ktoré ťa zaujali.