jurinko
Rose, ked pre mna je to dost nepredstavitelne preto, pretoze clovek, ktory ma slovencinu ako rodny jazyk, vnima cestinu skor ako narecie, nez ako samostatny jazyk (ine je to u ludi, ktori sa slovencinu naucili ako dalsi jazyk, ti maju problem s porozumenim - aj ked, na skole v Brne bol manik odniekial z Ameriky tusim, ktory ucil v pohode po cesky a ja som iba velmi vynimocne musel prepnut na cestinu, aby mi rozumel, takze aj to nie je pravidlo). Na skale slovencina-zahoractina-cestina comu este rozumies? Pretoze zahoractina je pre mna niekedy vacsi brutal ako spisovna cestina ("ja jim, ty jis, on i, oni jedza" je uplne krasne casovanie napriklad :-D ). Cize mam otazku: Tvoj rodny jazyk je slovencina, ci si vyrastala v neslovenskom prostredi a slovencinu sa naucila az casom? :-)
02.12.2012