B.T. Niromwell
Ja si to viem interprtovať dvoma spôsobmi a viem, že by ma to nemalo iritovať, ale irituje ma to, som asi pasívny čitateľ. Ale je to celkom pekný text, podľa mňa na tebe vidno veľký pokrok od prvej poviedky až po tie novšie. Pozor niekedy na kostrbaté vyjadrovanie ("vetvičky, ktoré tam zabezpečujú, aby") a nesprávne predložkové spojenia ako "u diery", "po tichu" je čechizmus. Potešila ma zmienka o šaratici:)
01.01.2020