B.T. Niromwell
Prvý odsek ma pobavil a vytvoril dosť originálnu postavu, lebo ostatní známi detektívi sú posadnutí svojou prácou a doslova ju milujú, tento – nie.
„...máme tu niečo zaujímavé pre vás.“ Nie, prosím, neukončuj vety predložkou so zámenom, znie to neuveriteľne krkolomne.
Nespisovné výrazy v dialógoch pôsobia super, ale mimo prehovorov postáv si dávaj pozor. Niečo také ako „z nervov“ alebo „pozde“ musíš vyriešiť spisovnejšie.
Občas sa nájde nejaký preklep, ujde čiarka a celkom by to chcelo štylisticky prečesať, napr. „...Karolovi kúsok klesne úsmev z čakania.“
„...pred cieľom ich cesty.“ Pred cieľom svojej cesty, vždy, keď sa dá použiť svoj, má sa použiť svoj.
Po priamej reči stále opakuješ povedal, povedala, skús to nejako prestriedať.
„spadnuté líca“ asi mali byť vpadnuté.
„Boli rozhádzané všade dookola ako odpadky, ktoré sú na obtiaž.“ To na rozdiel od odpatkov, čo si odkladáme na ozdobu? Celá veta po ktoré sa môže zmazať. Podobne tuto je navyše slovo viac: „Pach bol čím ďalej, tým viac neznesiteľnejší.“
„Gabriel vydal zo seba bolestivý výkrik. Pri druhom napnutí ho Karol chytil za ruku, vytočil mu ju poza chrbát...“ Ušiel ti podmet, z tejto vety vyplýva, že Karol skrútil ruku Gabrielovi.
Tvoje postavy akosi často púlia oči alebo gúľajú očami a na takom krátkom texte to pôsobí rušivo.
Veľmi dobre funguje kontrast medzi otráveným Majským a jeho nadšeným kolegom, to ma bavilo. Škoda, že v podstate nič z toho vyšetrovania nemalo s výsledkom nič spoločné a keby sme od scény s pani Pistáciovou preskočili rovno na koniec, v podstate by sme vôbec o nič neprišli, takže ako detektívka to veľmi nefunguje. Tiež stále nechápem, na čo bol v tom byte oltár s tými znakmi, bolo by zaujímavé vidieť ten proces alebo čosi viac o Čiernej knihe botaniky, máš tam veľa cool nápadov, bolo vy fajn ich preskúmať.
02.04.2021